Mulle tundub, et seda lugu tasuks aeg-ajalt ikka meenutada.
***
Avastasin järjekordselt, et suudan Allen Ginsbergi luuletusest "Sickness Blues" peaaegu et kõike meenutada, aga yks tykike jääb ikka puudu. Tõenäoliselt muidugi rohkem, muid puudujääke ei pane ma enam tähele. Ainus viide paistab olema see, ent säherdustel asjaoludel torkab viidete puudumine enam silma kui ylekyllus.
Lord Lord I've got the sickness blues
I must've done something wrong
There ain't no Lord to call on no my youth is gone
Sickness blues don't want to fuck no more
Sickness blues can't get it up no more
Tears come in my eyes feel like an old tired whore
I went to see the doctor he shot me with poison germs
Said ...
...
I must've been doin' something wrong meat and cigarettes
Bow down before my Lord 100 000 regrets
All my poems down in hell that's what pride begets
One day I'm gonna get out of this town go somewhere alone
Yeah I'm goin' to leave this town with the noise of rattling bone
I've got the sickness blues you'll miss me when I'm gone
Ja nyyd ootame, kuni tuleb mõni Meerikamaa ahukaat ning mul, kui lõbusat toortõlget pruukida, "pyksid jalast syydistab".