Swedbank tuli välja uue loteriiga: yhel õnnelikul on võimalus saada Maire Raadiku mantlipärijaks. Rutake, seltsimehed unetud! Konkurss toimetaja ametikohale kestab ainult 30. märtsini - ehk homseni.
Kui keegi ei tea - ja enamik inimesi arvatavasti ei tea ning kyllap ei tahagi teada -, siis Maire Raadik on legendaarne toimetaja, tänu kellele meil yldse midagi eestikeelse finantsterminoloogia sarnast on. Ehkki, jah, iga aastaga on seda yha vähem märgata.
Raadiku muistne (ehk viisaastakutagune) raamat "Panganduskeel" seisab eelmisest ametist saati minugi riiulis. Ega majanduslehe keeletoimetajal midagi paremat võtta ju pole. Muidugi on ka too yllitis eelkõige unistav mõtisklus teemal "mis oleks, kui meil oleks omakeelne terminoloogia", ent unistustest kaugemale pole keegi siiamaani jõudnud. Mis näitab, et pangas töötamise kõrvalt võib inimene keele heaks paljugi kasulikku teha, kuid selleks kutsutud ja seatud asutuses on ta maast ära lõigatud ja kaotab jõu nagu Antaios. Ei sealt tule enam midagi.
Nii et oh tule, noor ja tugev mees ja vaata ringi panga sees, tee pangakeeled teravaks ja kirjad puhtaks, säravaks. Mõnel vabal hetkel kysi aga, kus on Maire Raadiku endine kabinet, ning vii tolle ukse taha kimp leinasidemega lilli yhe kustunud unistuse mälestuseks. Toa uus asukas võib õite yllatunud olla. Ytle talle, et seal kummitab.