Petrool
Jube kyll, aga vahel räägivad isegi päris mõistliku ala inimesed asju, mida nad ilmselgelt ei mõista. Näiteks on suur osa Eesti veinirahvast käinud väljamaal sõnu toomas ja korrutavad neid nyyd nagu õpetatud ahvid, mõistmata, mida need tähendada võiks või kuidas seda asja eesti keeles ytelda tuleks.
Eile hakkas mulle järjekordselt vastu "petrool". Igasugused poolkeelsed veinikirjutajad jutustavad muudkui rislingite petroolilõhnast. Seda esimest korda kuuldes kahtlustasin, et äkki teevadki asjatundjad petrooli- ja bensiinilõhnal vahet ning uurisin asja. Tutkit. Napp keeleoskus ei lase lihtsalt mõista, et inglise "petrol" on eestitsi "bensiin". Kesküla näiteks (kelle raamat on keelelt yks asjalikumaid) mõistab seda ja kirjutab bensiinist. Tubli on.
Õigupoolest tuleks kogu see sõnavara Vikipeedias ära korrastada, oleks edaspidi, kuhu viidata. Hakkasin kord juba servast pihtagi, aga kellel see aeg. Suvel võib-olla.
P.S. Eestikeelsest veinikirjandusest on mul juba yrgammu pikem jutt pooleli.
Nagu yteldud, suvel. Koos Vikipeediaga.