Tilisang
"Misasi on due diligence?" nõuab kyljetoimetaja. "Selle kohta on Wikipedia artikkel ka, aga mul pole aega seda lugeda."
Mul pole jälle viitsimist. Välistoimetaja peast ei mäleta ja rohkem suurt kedagi nii hilja enam lehes polegi. Aga midagi siiski koidab.
"Oot-oot, see oli vist yks sõiduk..." Lappan kiiruga "Võõrsõnade Leksikoni". "Käes! "Diližanss, rahvakeeli ka tilisang - postitõld XVII-XVIII sajandil." Ja et due on see, mis peab tulema või on asjakohane (pay the devil his due, eks ole), siis on see ilmselt saabuv postitõld."
Minu argumentatsiooni toetab ka asjaolu, et Narvas tegeleb transpordiga salapärane OY Dilizans ja Tjumenis on sellenimeline reisifirma. Lehte läheb siiski välistoimetaja pakkumine "ostueelne analyys".
Noh, peaasi, et kõik õnnelikud on.