Tõlked on abitud
Lauren Hoffman - Out of the Sky, Into the Sea
Don't wanna go where they are cruel and cold
Turning me into stone, making me dry
Give me this warmth, a sunbeam to live in, a window to look out of
Misery blooms on the stem of suppression
The world that you see is the one you believe
Sleeping in poppies, lost in the forest
Out of the sky, into the sea,
Disappear under here pulled by the tide
Give me an island
I am an island
Don't wanna go where they pull out the mold,
Casting me out of clay, making me dry
Give me this warmth, a sunbeam to live in, a window to look out of
Shut out the sights, pull tight the sheets,
They live in the dark and their faces you see
By the sliver of light through a cracked open door
Castles and kings await you my sweet
Dragons will fly you far, far from here
Where the concrete enfolds you
And they mould you of steel
Out of the sky, into the sea,
Disappear under here pulled by the tide
Give me an island
I am an island
Taevast merre
Ma ei taha minna sinna, kus ollakse julmad ja kylmad,
Muutes mind kiviks, muutes mind kuivaks.
Andke mulle soojus, päikesekiir, milles elada, aken, millest välja vaadata!
Viletsus õitseb surutuse varrel.
Sa näed seda maailma, millesse usud,
Uinudes moonide seas, eksides metsa.
Söösta taevast merre,
Kaduda siin all, tõusust kantult.
Andke mulle saar!
Ma olen saar.
Ma ei taha minna sinna, kus võetakse välja valamisvorm,
Vormitakse mind savist, pannakse kuivama.
Andke mulle see soojus, päikesekiir, milles elada, aken, millest välja vaadata!
Varjake vaated, tõmmake ette kardinad!
Nad elavad pimedas ja sa näed nende nägusid
Valguskiires, mis paistab uksepraost.
Lossid ja kuningad ootavad sind, mu armas.
Lohed viivad su kaugele, ära siit,
Kus sind piirab betoon
Ja sind valatakse terasesse.
Söösta taevast merre,
Kaduda siin all, tõusust kantult.
Andke mulle saar!
Ma olen saar.
P.S. See ei ole kõige parem video, aga paremat ei ole.